К основному контенту

Об авторе

Айбек Ахмедов LLM (UEA)
 Айбек является юридическим советником Baltic Marine Broker. Он специализируется в праве морского страхования Великобритании и праве международной купли-продажи товаров. Он имеет ряд публикаций в печатных и онлайн журналах, посвященных страхованию и морскому страхованию.
Он также является со-учредителем и ведущим обозревателем иностранной судебной практики проекта Ratio Decidendi.

Связаться с автором можно, написав ему на электронную почту: aibek (точка) ahmedov (собачка) mail (точка) ru


Популярные сообщения из этого блога

Семь правил толкования коносаментов

Сегодня я решил сделать исключение и опубликовать на этом блоге перевод знаменитой статьи Профессора Уильяма Тетли, касающейся толкования коносаментов. Данная статья будет полезна Вам тем, что в ней изложены ключевые правила толкования, применяемые в праве международной купли-продажи товаров, которые также равно применимы к договорам морского страхования. Перевод статьи был осуществлен моим коллегой и знакомым Геннадием Логиновым.

Лорд Мансфилд о принципе наивысшей добросовестности

«(Договор) страхования является договором, основанным на спекуляции. Особые факты, на которых случайная вероятность должна быть измерена, лежит в основном в знании страхователя; страховщик доверяет представлению фактов с его стороны и действует с уверенностью, что страхователь не скрыл никакого обстоятельства для того, чтобы ввести в заблуждение страховщика и убедить в том, что обстоятельства не существует и понудить его измерить риск, как будто его не существовало. Сокрытие такого обстоятельства является мошенничеством, и поэтому полис ничтожен.  Даже если сокрытие происходит из-за ошибки без мошеннического умысла, страховщик по-прежнему является обманутым и полис является ничтожным, потому что действительный риск отличается от понимаемого риска во время заключения договора. Полис будет одинаково ничтожен, если страховщик скроет что судно, которое он застраховал, уже прибыло и пытается получить страховую премию за это».  Carter  v.  Boehm (1766) 3  Burr. 1905,...

Сэр Стоутон о значении устного свидетельства

"Я считаю, что сейчас уже старомодно подходить к проблеме вооружившись правилом устного свидетельства, (так как) такое свидетельство не имеет силы в случаях, когда существует явное противоречие или расхождение с формулировкой писаного договора. Современный подход, принятый в Палате Лордов таков, что свидетельство может быть принято исходя из договора, окружающих обстоятельств, матрицы, основания и цели." per Staughton L.J. Youell v. Bland Welch & Co. Ltd. (1992) 2 Lloyd’s Rep. 127