Судебная практика

Формирование договора морского страхования


Процесс формирования договора.

Дело American Airlines v. Hope (1974) 2 Lloyd’s Rep. 301

Прецедент по данному делу:
Суд установил порядок формирования договора морского страхования на примере рынка Ллойда.  В частности, Лорд Диплок так описывал процесс формирования договора:
«В первую очередь брокер несёт слип к андеррайтеру, которого он выбрал среди других андеррайтеров в качестве главного андеррайтера, то есть того, кто имеет на рынке репутацию эксперта по такому виду покрытий и за которым, возможно, последуют другие страховщики на рынке. Если договор заключается с этим андеррайтером в первый раз, это рассматривается как оригинальное страхование.  Брокер и главный андеррайтер рассматривают слип вместе.  Они оговаривают любые изменения на черновике брокера и устанавливают страховую премию. Когда они приходят к общему согласию, главный андеррайтер парафирует слип в отношении своей части покрытия и затем брокер несёт парафированный слип через весь рынок к другим страховщикам, которые также парафируют его в отношении пропорции, которую они собираются покрывать. Для практических целей все переговоры об условиях договора и размере премии проводятся только между брокером и главным андеррайтером».

 

Дело Ionides v. Pacific Fire & Marine Insurance Co. (1871) L.R. 6 Q.B. 674

Прецедент по данному делу:
В этом деле особо была подчёркнута роль слипа для формирования договора страхования. В частности, судья Блэкбёрна отмечал:
«На практике и согласно пониманию тех, кто вовлечен в морское страхование, слип является полным и окончательным договором между сторонами, устанавливающим условия страхового покрытия и премии, и никакая сторона, без согласия на то другой стороны, не может отклониться от условий, согласованных без нарушения принципов добросовестности, иначе может серьезно пострадать ее бизнес и репутация».
Прецедент по данному делу:
В решении по данному делу суд постановил что, сокрытие фактов, как основание защиты для страховщика, будет иметь значение только тогда, когда оно имело место до заключения договора морского страхования, то есть до парафирования слипа со стороны андеррайтеров.

 

Дело Jaglom v. Excess Insurance Co. Ltd. (1972)

Прецедент по данному делу:
В решении по данному делу судья Дональдсон выразил мнение, что парафирование слипа со стороны андеррайтера составляет оферту, однако после этого, страховщик все ещё имеет право вносить дополнительные изменения в условия договора.
Кроме этого, суд постановил, что никакая сторона по договору не имеет права расторгнуть договор, если слип уже парафирован, даже если брокер получил подтверждение от всех андеррайтеров.

 

Дело General Reinsurance Corp. v. Forsakringsaktiebolaget Fennia Patria (1982) Q.B. 1022

Прецедент по данному делу:
В решении по данному делу судья Стаутон отверг доводы судьи Дональдсона по делу Jaglom v. Excess Insurance Co. Ltd. и постановил, что парафирование слипа со стороны страховщика составляет незамедлительный акцепт оферты страхователя.  Вместе с этим, судья Стаутон постановил, что в силу обычая, страхователь имеет право расторгнуть договор до того, как на слип подпишутся все андеррайтеры. Однако, апелляционная инстанция отвергла доводы первой инстанции и постановила, что такого обычая в коммерческой практике не существует.
В апелляционной инстанции суд постановил что «представление слипа со стороны брокера составляет оферту, и принятие со стороны каждого андеррайтера является акцептом и каждая подписка даёт основание для возникновения отдельного договора между страхователем и подписывающимся андеррайтером».

 

Дело Touche Ross & Co. v. Baker (1991) 2 Lloyd’s Rep. 230

Прецедент по данному делу:
Суд постановил что, так как на страховщика не налагается никакого обязательства действовать в гармонии и принимать или отказываться от покрытия, то и страхователь имеет право действовать выборочно в отношении андеррайтеров участвующих в покрытии риска, если условия договора не устанавливают обратное.

 

Дело Roadworks (1952) Ltd. v. J.R. Charman (1994) 2 Lloyd’s Rep. 99

Прецедент по данному делу:
Суд постановил, что подписка к слипу со стороны следующего андеррайтера является основанием для возникновения договора со страхователем и даёт полномочия главному андеррайтеру в целях, установленных в оговорке о главном андеррайтере.
В данном деле был установлен своего рода эталон оговорки о главном андеррайтере, который выглядел следующим образом: «Все изменения, дополнения, вычеркивания, расширения, соглашения, курсы и изменения в условиях должны быть согласованы только с Ведущим Андеррайтером Ллойда и Ведущей Страховой Компанией. Такое соглашение является обязательным для всех андеррайтеров, которые подписываются после (ведущего андеррайтера)».

 

Дело General Accident Fire & Life Assurance Corp. v. Tanter (The Zephyr) (1984) 1 Lloyd’s Rep. 58

Прецедент по данному делу:
В решении по данному делу суд постановил, что договор перестрахования будет считаться заключенным,  когда брокер передаёт оферту перестраховщику подходящему страховщику и этот страховщик принимает данную оферту.


Облигаторные и факультативные договоры морского страхования.

 

Дело Rivaz v. Gerussi Bros. & Co. (1880) 6 Q.B.D. 222

Прецедент по данному делу:
Суд постановил, что на страхователя налагается обязательство сообщать обо всех грузах  в рамках условий покрытия и данное обязательство ограничивает выборочное сообщение о грузах, которые уже подвержены риску или являются предметом страхового случая. Сокрытие фактов по основным полисам делает ничтожными дополнительные полисы.

 

Дело Dunlop Bros. & Co. v. Townend (1919) 2 K.B.

Прецедент по данному делу:
Суд постановил, что если страхователь ошибочно вычёркивает груз из декларации, то последовательность деклараций должна быть изменена, и это может закончиться тем, что в поздних декларациях договорной лимит превышается, тем самым выпадая из сферы покрытия.

Дело Ionides v. Pacific Fire & Marine Insurance Co. (1871) L.R. 6 Q.B. 674

Прецедент по данному делу:
В решении по данному делу был определён объект декларации по плавающему полису следующим образом: «Объектом декларации является отметка и идентификация определённого (морского) предприятия, к которому страхователь намеревается применить полис. Одобрения страховщика на это не требуется, так как он не имеет права отказывать страхователю в выборе судна.  Нет также необходимости в том, чтобы декларация выполняла функции иные, чем идентификация (морского) предприятия, и таким образом, предотвратить возможный обман со стороны страхователя, который может применить полис к определённым товарам, в результате чего  риск их потери будет на страховщике, обязанном покрыть их, в случае наступления потери.  Когда же эти товары прибудут в полной сохранности, (страхователь) может притвориться, что он намеревался применить полис к другой группе товаров, которые также являются предметом рисков.

 

Дело Societe Anonyme Intermediaties Luxembourgeouis v. Farex Gie (1994) C.L.C. 1094

Прецедент по данному делу:
Суд постановил, что даже если предварительная договоренность между страховщиком и страхователем дает возможность: (1) страховщику – принимать декларацию о дополнительных страхуемых объектах; и  (2) страхователю – декларировать соответствующие риски, это не дает оснований для возникновения договора, а просто обеспечивает структуру, согласно которой стороны могут выбирать, какие риски декларировать и принимать, а какие нет.


Исправление договоров.

 

Дело McKenzie v. Coulson (1869) L.R. 8 Eq. 369

Прецедент по данному делу:
В решении по данному делу суд постановил, что суды не могут исправлять договоры, но могут исправлять инструменты, которые создаются согласно договорам.  Иными словами, суд не может изменять уже заключенный договор морского страхования, но может изменить слип, который явился основанием для возникновения договора.

 

Дело Agip S.p.A. v. Navigazione  Alta Italia S.p.A. (The Nai Genova and Supreba) (1984) 1 Lloyd’s Rep. 353

Прецедент по данному делу:
Суд постановил, что исправление должно происходить только в случаях, когда неправильно отражается воля сторон в письменном виде. В частности, следующие условия должны быть соблюдены: (1) должны существовать общие намерения в отношении определенных положений, которые оспариваются сторонами, вместе с внешним выражением воли; (2) общее намерение должно быть продолжительным, то есть оно должно продолжаться вплоть до исполнения договорного инструмента; (3) должно быть ясное доказательство того, что исполняемые договорные документы не отражают того, о чем договорились стороны в момент исполнения; (4) также должно быть показано, что в случае, если договорный инструмент будет исправлен в соответствии с требованиями сторон, он будет отражать то, о чем договорились стороны в тот момент.

 

Дело Symington & Co. v. Union Insurance Society of Canton Ltd (No. 2) (1928) 34 Comm. Cas. 233

Прецедент по данному делу:
Суд подтвердил статус слипа как основополагающего документа, который даёт основание для возникновения обязательств сторон по договору морского страхования.
В частности, Лорд Судья Скраттон отмечал: «Обязательство андеррайтеров, происходящее из слипа, и их долг, чтить даже если не закону, это воспроизводить условия слипа в полисе.  Если страховая компания желает выразить своё обязательство, таким как оно выражено в полисе, отличается от обязательства которое он взяли на себя в слипе, они должны зарезервировать такое право в слипе. Без такого права, в случае, когда существует полное противоречие между условиями слипа и полиса, условия слипа превалируют».

 

Дело Wilson Holgate & Co. Ltd. v. Lancashire & Cheshire Insurance Corp. Ltd. (1922) 13 Ll. L. Rep. 486

Прецедент по данному делу:
В решении по данному делу суд постановил, что слип представляет собой оригинальный и действительный договор, и если в полисе допущена ошибка, то она не принимается во внимание, и более того, при необходимости подлежит исправлению.

 

Дело The Aikshaw (1893) 9 T.L.R. 605

Прецедент по данному делу:
В решении по данному делу суд постановил, что полис может быть исправлен в случае, если в нём неправильно отражена длительность страхового покрытия, в отличие от длительности, указанной в слипе. Кроме этого, суд постановил, что слип является истинным выражением намерений сторон по страховому договору.

 

Дело Motteux v. London Assurance (1739) 1 Atk. 545

Прецедент по данному делу:
В решении по данному делу суд постановил, что если непонятно, когда применяется полис («в и из» или только «из порта»), то суды должны рассматривать условия полиса в соответствии с формулировкой в слипе.

 

Дело Eagle Star & British Dominion Insurance Co. Ltd. v. A.V. Reiner  (1927) 27 Ll. L. Rep. 173

Прецедент по данному делу:
В решении по данному делу суд постановил, что если страхователь и страховщик оговорили в страховом полисе полное покрытие от одного порта до другого порта, то есть на всё время плавания судна, это не имеет никакого значения, если такое намерение не было изложено в слипе. Иными словами, страховщик может всегда аппелировать к слипу при возникновении противоречий между слипом и полисом, и требовать исполнения условий слипа в противовес условиям полиса.

 

Дело Talavera Spalding v. Crocker (1897) 2 Comm. Cas. 189

Прецедент по данному делу:
Суд постановил, что не всегда страховщик может опираться на слип при существовании различий между слипом и полисом, так как в некоторых случаях условие не достаточно точно выражено в слипе.  Иными словами, если формулировка условия не выражена точно или имеет косвенное отношение к условию в полисе, то суд может отказать страховщику (перестраховщику, как это имело место в данном деле) в удовлетворении его требований.

 

Дело Nittan (U.K.) Ltd. v. Solent Steel Fabrication Ltd. (1981) 1 Lloyds Rep. 633

Прецедент по данному делу:
Суд постановил, что в случае с неправильным написанием имени или названия стороны в полисе, его имя или название будут читаться согласно намерению сторон. Иными словами, данная ошибка, допущенная в полисе, не будет исправляться, а будет просто трактована в соответствии с волей сторон.


Слип как свидетельство об условиях договора.

 

Дело Youell v. Bland Welch & Co. Ltd. (1992) 2 Lloyds Rep. 127

Прецедент по данному делу:
В решении по данному делу суд постановил, что устное свидетельство не имеет никакой силы в контексте морского страхования по сравнению со слипом, так как данные, полученные устно, никак не могут противоречить данным, зафиксированным в письменном виде.  Вместе с тем, суд постановил, что слип имеет относительную силу, если условия в нём не были сформулированы достаточно ясно.
В частности, Лорд Судья Стаутон отмечал: «Я считаю, что сейчас уже старомодно подходить к проблеме вооружившись правилом устного свидетельства, (так как) такое свидетельство не имеет силы в случаях, когда существует явное противоречие или расхождение с формулировкой писаного договора. Современный подход, принятый в Палате Лордов таков, что свидетельство может быть принято исходя из договора, окружающих обстоятельств, матрицы, основания и цели».


Сэр Стоутон о значении устного свидетельства

"Я считаю, что сейчас уже старомодно подходить к проблеме вооружившись правилом устного свидетельства, (так как) такое свидетельство...